|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P># M: e p% \, G( }/ J+ ?! R+ E6 ~
< ></P>
a [% R7 z5 m4 P! }( Y/ R, T< >down by the sally gardens </P>
1 \6 O+ u- a7 G! `' u% x% Y< >my love and I did meet; </P>
5 Y4 x# ]3 g D5 p, f: z/ H< >She passed the salley gardens </P>
. G; o$ e( v" i< >with little snow-white feet. </P>. R8 ?) a+ Y) F3 Q/ I
< >She bid me take love easy, </P>) }5 I- n6 S' U% ]: |
< >as the leaves grow on the tree; </P>; m1 Y8 D! R- u. X! g) S
< >But I, being young and foolish, </P>
: t' V* s5 m( d/ c+ z$ m9 v< >with her did not agree. </P>! N7 e; x/ K# M- i2 B! k
<P></P>
: |2 |( n/ e) o; C2 W3 e$ v( C<P>In a field by the river </P>
6 P- B$ E: C' L+ Y" R2 N" E<P>my love and I did stand,</P>
2 b* E7 J. P. ]% y3 Q. O<P>And on my leaning shoulder </P>
( Z9 I0 E( {% C1 B+ t& Q, J<P>she laid her snow-white hand. </P>1 m7 K* b9 ^; {
<P>She bid me take life easy, </P>
9 A4 ?7 u4 K/ v- f<P>as the grass grows on the weirs;</P>, {4 P( n! N. N4 t1 F3 V' ]4 {
<P>But I was young and foolish, </P>
+ R6 x7 X8 s: { N+ D9 S" i<P>and now am full of tears.</P>
) e/ y8 v1 G# w1 P8 n+ s8 ^
. X# z6 u! X0 a/ b/ J[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|