|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>9 H }! R& L7 G5 U; e
< ></P>
; N: H, s( ^2 i0 l# e5 _( {- I< >down by the sally gardens </P>
9 L# e: y1 K& }< >my love and I did meet; </P>
g/ Z# E- s7 c- K< >She passed the salley gardens </P>
4 V& \& `5 i8 U" Y< >with little snow-white feet. </P>
7 ^3 ?/ n. v+ h9 a! L; k5 N2 E< >She bid me take love easy, </P>
: j0 A$ R/ S* M/ t7 r; g< >as the leaves grow on the tree; </P>
p" ^' s7 f, f% \8 D! t4 ?< >But I, being young and foolish, </P>8 ^& n! C( n5 {2 ]
< >with her did not agree. </P>
+ h+ o8 `, Z' F' c<P></P>* u! H& K7 A5 x7 {9 h3 u1 L' t
<P>In a field by the river </P>: ~; d4 G. E5 r6 w/ J1 J: c
<P>my love and I did stand,</P>
7 ~! x, b. `' {! [8 i<P>And on my leaning shoulder </P>
6 S; X* o" I9 \0 y3 d- d" k<P>she laid her snow-white hand. </P>
4 N& U) x7 t* Q H* F<P>She bid me take life easy, </P>
+ K) N! v' W5 y; z" P<P>as the grass grows on the weirs;</P>
- Q8 p8 T5 Q2 K* ]<P>But I was young and foolish, </P>
8 t* C* p( R% Q. l+ B- {& f<P>and now am full of tears.</P>) k4 d$ ^' E/ i
, P& W& }6 W% T; m$ e$ ~[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|