|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>" Z7 ~/ j1 J/ A! ^
< ></P>- S/ v' K& M6 l/ Z {- }, T
< >down by the sally gardens </P>6 ]+ g5 {7 s( j O' \2 F5 F' d
< >my love and I did meet; </P>
2 E1 ~, n, ?% S O< >She passed the salley gardens </P>0 \3 R$ J: k' N3 F7 @& R
< >with little snow-white feet. </P>" H0 Z1 \/ C6 c& J) ?8 W
< >She bid me take love easy, </P>
- g* G/ o3 u' l8 D< >as the leaves grow on the tree; </P>
. Z8 R4 w, M, Q* @9 M< >But I, being young and foolish, </P>
# m% k4 B+ _( z+ M5 I< >with her did not agree. </P>8 W$ `5 [/ ^( M. T9 R: g
<P></P>; y1 [( R: B. Q( S4 [* a
<P>In a field by the river </P>
' _8 A; Z3 V y* I) N! L# _, L# @<P>my love and I did stand,</P>
/ o4 ^, q- p! R( g<P>And on my leaning shoulder </P>
9 h1 K8 V: R! ^/ `1 |, O8 Y<P>she laid her snow-white hand. </P>
( A+ H3 ] E" j) \. {8 Z<P>She bid me take life easy, </P>7 R6 Z+ K1 m4 N3 s6 b
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
9 J- L G6 h# |3 U<P>But I was young and foolish, </P>
1 R4 M# E$ G6 R; C3 n# i3 {& x- x<P>and now am full of tears.</P>
6 K8 @ J, h0 C' \, f! p: j6 L, V! L' q2 v6 {: H3 e
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|