杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26765|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
" ~7 o: ?6 R" f; R# o5 G娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
  _  }. K. N5 x9 Q0 R" s: H
% H% n* G- S7 }+ s) @& c& d今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二   U6 W, j# r& N% _8 t! D. u2 f2 D
$ B' {3 u0 L. }; g: U- l
Un signe, une larme,  
( d: {4 l- w' U2 L+ y- `面对暗示泪成行,
  
' h2 r- a. @" h! K8 Z" B1 jun mot, une arme,  1 l: u% J8 O4 ?9 ?
听话听音心已伤,  
$ x$ @: s4 p! r! Mnettoyer les etoiles  6 b7 |6 h$ f6 T2 @/ {# {
可怜春心枉陶醉,  * r, ]% x  U' h
a l'alcool de mon âme  
. n3 n' H) e4 Z2 @# j" J! a清心拭泪抚情殇。
3 b1 E* _5 \. n7 K- `Un vide, un mal  8 ]5 T1 t6 {) @7 U' p; ?
阵阵空虚成悲伤,  
# [7 Z, C: o; s1 [$ F6 Qdes roses qui se fanent  5 }6 u: `4 w# k3 Y  g/ S* l
朵朵玫瑰已凋相,  2 [7 `% d1 @0 s4 u* i4 N
quelqu'un qui prend la place de  
% ~+ D( @/ [9 x可叹帅哥作异梦,  
6 x1 `- E' B) F- t& vquelqu'un d'autre  4 t' I4 h+ h1 \6 D# }, {  F
移情别处负心郎。  " [  c) c( `5 i7 \- Z/ U
Un ange frappe a ma porte  - _) G( V2 b6 g4 [
天使欲敲我心房,
/ O6 ]. O; I- Z+ WEst-ce que je le laisse entrer  / }, l2 S9 v7 U4 R- u
是否开启费思量。  
$ e3 n" [* Y: c, K$ ]  RCe n'est pas toujours ma faute  9 |* E4 X. G! I7 P  b& [
纵然往事消如烟,  - A& Q9 T# y- S' f1 L: Z1 t, O
Si les choses sont cassees  * r% ~' Y) ]- t$ H* `" W* w% X5 C
岂能怨错在我方。 : M! w) C4 d! w
Le diable frappe a ma porte  7 ~; A, m% K# X4 A8 s0 Q& z
魔鬼亦敲我心房,  $ ]2 Q8 J% X% O' c, r3 }# Y. T
Il demande a me parler  
+ H/ d8 C  _4 M信誓旦旦诉衷肠,  0 ^# ~% |5 q9 b' }1 H; _% P
Il y a en moi toujours l'autre  
) v( X; X" k  `3 |% h" c3 |在我眼中都一样,  
* E  z1 x' H  V8 lAttire par le danger  
. Q" \4 I4 H7 [, C0 y: X, H" [皆如虚情负心郎。
/ [$ ~( f4 J. s  C2 U5 GUn filtre, une faille,  ; \9 H2 `- L4 q; ^; a
次次经历遭心伤,  
, ?4 s# h) m5 g/ ]7 O+ Hl'amour, une paille,    X2 a. c& c; G
次次恋爱遇痴郎。  
$ i- Y2 ?5 d+ ?je me noie dans un verre d'eau  0 J$ Y& ]2 N6 Q! p# ?8 L/ a
手足无措苦惆怅,  
$ o8 M1 u' F9 E  |2 }' Gj'me sens mal dans ma peau  + _8 D! X+ X% |2 f( t
长歌当哭断柔肠。
/ o) ^. {- E/ PJe rie je cache le vrai derriere un masque,  + z: D1 I  x, ]
笑傲人世弃虚妄,  
' G' b2 M# q  J, n  z! }le soleil ne va jamais se lever.  8 T0 H2 s/ q: @" [1 ]- J" l& Q
心中太阳未露光。
9 m* ~, O' B" m  K2 ZUn ange frappe a ma porte  9 C: F' G1 g; \+ ]2 _
天使欲敲我心房,  , `5 t" [; Q+ w" m, X
Est-ce que je le laisse entrer    E/ `0 N" [& W2 A
是否开启费思量。  
/ M5 n9 H3 B: n' g# I: @Ce n'est pas toujours ma faute  
7 z5 Q) T9 U+ O1 o0 S+ I纵然往事消如烟,  
% V- f. X1 B+ OSi les choses sont cassees  
& D8 y$ s4 r/ x. d0 ?( F9 G岂能怨错在我方。
. o4 \: ~2 E- NLe diable frappe a ma porte  * |% o9 m8 V# t% e# @0 ?7 ~
魔鬼亦敲我心房,  
* ]( i! c4 c% I9 L- [2 QIl demande a me parler  
3 r: I6 \: s1 a6 _4 d* }' X$ h2 {4 q信誓旦旦诉衷肠,  
, b5 x( ^' c/ y& y" y# T& Y0 OIl y a en moi toujours l'autre  
$ G8 \1 ?6 d' p% P" x在我眼中都一样,  
, Q3 d3 q: \3 }- @Attire par le danger  
- H* L% P  _1 Z皆如虚情负心郎。 $ {4 s3 a" G" F) \5 w* U0 Z
Je ne suis pas si forte que ça  
, l5 }* D6 y) R生性并非志刚强,; G3 g8 A$ i  Z5 h; D0 j; L
et la nuit je ne dors pas  
3 x7 k- J1 a4 \7 l$ w辗转难眠夜漫长,
; A; [) G! t3 D4 P1 I9 h9 I2 ?tous ces reves ça me met mal,  9 G2 c( Z+ Z1 }; ]- j& i
历历往事把我伤。  ; d4 X" i  ~1 w2 N6 p, J
Un enfant frappe a ma porte  7 r# r) r8 h& A/ T- H; j
一位帅弟敲心房,  
4 M) D3 H# d% J! iil laisse entrer la lumiere,  , r9 e  v  U+ x; Y
射进一丝希望光,  ) b, t1 R2 \% p$ ?6 [
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  1 w7 y* G; |1 V3 R
目眩心颤山海誓,
; G9 `) }. D1 @* K# tet derriere lui c'est l'enfer  
. r" M* q, H" X0 l/ A' y风月过后梦一场。
4 E8 C) J! z; t$ Y: Y- I" nUn ange frappe a ma porte  0 k, U& z8 _% e' v
天使欲敲我心房,  
! x7 L/ ~5 U. W* d7 [; `Est-ce que je le laisse entrer  
+ F6 H) V3 z* P/ K是否开启费思量。  
5 n2 c4 f) ^7 q7 RCe n'est pas toujours ma faute  
) F) U$ e3 V& o( w, @纵然往事消如烟,  
% h; N# [! i* Y. Q& |% dSi les choses sont cassees  
) M; }8 m3 ^( |* v岂能怨错在我方。  
* y  _6 o1 y% H1 a3 R3 v1 O* KCe n'est pas toujours ma faute  
6 e/ f; ?( |8 T% B纵然往事消如烟,    m* U2 X3 U& o1 A6 @6 i0 Y8 o
Si les choses sont cassees  
, R; U' n- D( f5 }岂能怨错在我方。2 u# N- S" J+ h) z. H8 H3 Q
Ce n'est pas toujours ma faute  * Y( ]+ @  X/ T+ S6 n: R/ @
纵然往事消如烟,  / s* |9 q% b* v( q
Si les choses sont cassees  
& P1 _* c4 d+ b+ i% Y0 Q5 N6 E. E岂能怨错在我方。

4 `& m+ _5 Y% s- l* P  p这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-1 17:54 , Processed in 0.048548 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表