杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25290|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!9 w! C  x, r" a1 @
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 : Q, l' i8 M+ |1 h- g* A9 s

5 x3 b9 @" L5 Q) q0 |今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 % h" Y( \2 a0 {% E8 ~  I. @
' _+ Q$ {2 H; m- m
Un signe, une larme,  
' {6 ?$ k) B+ B" @$ X+ b7 x面对暗示泪成行,
  - @) t8 Y7 y( f4 |- E
un mot, une arme,  # [2 w% i. N! p+ p  W: D
听话听音心已伤,  ' ]* w0 R  w1 ]: ~+ C
nettoyer les etoiles  0 t- _1 ^/ E( Y* D$ S1 o
可怜春心枉陶醉,  % h1 B- `- b* W( `  T- h3 }
a l'alcool de mon âme  
1 y. N; E0 ]5 @4 m清心拭泪抚情殇。
- g- ?2 x1 l. F# V% FUn vide, un mal  " ?3 ~7 U' j; a! {2 V3 H) n& w
阵阵空虚成悲伤,  
* A/ X6 D! h# Edes roses qui se fanent  
, t6 \6 b2 b" N" u- O朵朵玫瑰已凋相,  
5 K) a' B5 I% s) H6 }. P# lquelqu'un qui prend la place de  " c- Q9 X+ S, s7 w, Y
可叹帅哥作异梦,  
1 d+ r' R8 S- \, i4 d& ~% V4 P5 ^quelqu'un d'autre  
' v2 \" y  M; g' V+ O- U移情别处负心郎。  
' b( J# D9 b/ wUn ange frappe a ma porte  " r' x, l3 N" F: T' L# \" o
天使欲敲我心房, 2 V% i. E1 W: `0 h
Est-ce que je le laisse entrer  $ W$ k+ h$ q0 ?. V
是否开启费思量。  
+ P8 h- d7 Y, U) o7 LCe n'est pas toujours ma faute  " o! H. `& R: A1 a
纵然往事消如烟,  
  ]5 F$ _2 e5 |- e$ o# TSi les choses sont cassees  - r2 x, M9 U! _" h8 W
岂能怨错在我方。
% {8 C7 X7 O# f- x7 j2 }: [/ H5 _Le diable frappe a ma porte  ; n( \( l5 S  L7 \9 C7 Y9 t% Y
魔鬼亦敲我心房,  
3 E4 r) T3 `0 D, _8 ]( CIl demande a me parler  
9 X* Z, {0 j* q6 ^0 H5 z3 L信誓旦旦诉衷肠,  
8 C! E  q( l2 R* [0 k# g4 DIl y a en moi toujours l'autre  * q6 _- y# V- {1 R0 u: f* {5 y" V
在我眼中都一样,  & r# A4 z2 o0 ^5 @$ S
Attire par le danger  , l. j8 B( Z" O* _0 v) u
皆如虚情负心郎。
3 B* N8 v' B% m  ^$ S' `/ n$ CUn filtre, une faille,  
! A: }; J" Q. [- S( \+ f次次经历遭心伤,    y# _1 V" ?; J8 D! Z" M0 Z
l'amour, une paille,  
7 K6 ]9 h9 t* o# ^1 t次次恋爱遇痴郎。  
8 b- |/ Z5 B  D1 uje me noie dans un verre d'eau  ; Z+ [* z3 M+ K. [7 d
手足无措苦惆怅,  
: h) b6 e0 v' @. U3 }- d$ X" U9 H" Sj'me sens mal dans ma peau  
! O+ Z- v1 J$ k+ |长歌当哭断柔肠。
' k/ S- g6 b/ g4 u$ }Je rie je cache le vrai derriere un masque,  0 L$ w, _' s6 t' V! {/ |
笑傲人世弃虚妄,  
: _& M* |% }$ C* k, v/ M3 {le soleil ne va jamais se lever.  
- `; C5 R* c5 h. J心中太阳未露光。
$ }2 X" `) o. f& T" L0 _Un ange frappe a ma porte  0 C( J- Z+ P6 l. M
天使欲敲我心房,  , ~% ?' d" i* U4 Q8 Z, H0 [
Est-ce que je le laisse entrer  
) ?9 Y/ K  S9 K0 s) A是否开启费思量。  5 A6 B3 d, p" k; p! q$ H
Ce n'est pas toujours ma faute  
& u" C1 Q8 d; W( C' O纵然往事消如烟,  
; X7 z2 c/ G: l) gSi les choses sont cassees  
: b8 ?) u' a: `岂能怨错在我方。
5 `% q5 g5 T2 M2 ~( u, p, J1 tLe diable frappe a ma porte  " q' D! @$ l3 p3 f$ {
魔鬼亦敲我心房,  
' M% w  N5 m. J- M; PIl demande a me parler  + {5 K; z5 w- Z& V& q
信誓旦旦诉衷肠,  # F, z, B2 G7 g. E8 F, S
Il y a en moi toujours l'autre  $ Q! ?: l* k" y3 L; ?
在我眼中都一样,  , e' j/ }: p3 }# D" Y
Attire par le danger    ~3 s* p2 v5 i4 g
皆如虚情负心郎。
. l' b  J' O' kJe ne suis pas si forte que ça  5 w& @3 S6 @3 Y2 V
生性并非志刚强,
/ N- V& B3 ?6 C, @; r" \et la nuit je ne dors pas  
! ?& |1 X5 G1 ~5 I/ J: A0 [2 v' e辗转难眠夜漫长,8 \1 q- l) n1 b* f  r
tous ces reves ça me met mal,  $ _9 H# q4 k8 j# u; k' g7 n' H
历历往事把我伤。  
) \; R& Z1 f2 a3 SUn enfant frappe a ma porte  , m" X3 |  e' Y& K" C) K
一位帅弟敲心房,  
- w4 I* \% c) Y5 m! nil laisse entrer la lumiere,  ' ]& h5 W. G" M1 h
射进一丝希望光,  
- ^" m3 O# R9 Z6 Til a mes yeux et mon c&&39;ur,  7 R# b" g6 c# [
目眩心颤山海誓,. N2 ~( Q& z; X
et derriere lui c'est l'enfer  & I) o0 i/ S/ G* f6 T+ `! {
风月过后梦一场。 6 I$ L3 S* e7 L: O% S; T
Un ange frappe a ma porte  5 \  r) {( X+ {' h  S! o5 ^% E
天使欲敲我心房,  + c, u1 E7 G$ V) T7 i9 O
Est-ce que je le laisse entrer  # Z! B1 R- J. E* p- v( m
是否开启费思量。  
  t2 }" [5 `' O7 O8 mCe n'est pas toujours ma faute  
1 }. n. g' M, N) {. x/ O纵然往事消如烟,  ' ~- z7 Z6 A8 b& T
Si les choses sont cassees  & E4 ]6 O+ _5 ?9 T/ b! \
岂能怨错在我方。  
/ l1 P4 k! S7 Q/ J$ UCe n'est pas toujours ma faute  
! b- U+ k6 D6 Y# A# M纵然往事消如烟,  
' I, i& r1 N6 q. H9 u" P- \! oSi les choses sont cassees  
" V5 I, d, m. t0 Y; I& x) W岂能怨错在我方。
0 \* h$ Q4 t; q+ oCe n'est pas toujours ma faute  * C% A! @) o- K$ Y+ z1 M; J
纵然往事消如烟,  $ G# q6 m5 M7 S) p3 h! `) z. e
Si les choses sont cassees  & j$ x$ W4 s8 L. y( Z* _
岂能怨错在我方。

: ]' N1 D8 D) ~* I/ z2 P这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-11 06:29 , Processed in 0.047501 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表