' O1 x' y' ]. _3 E S+ ]- }Toi qui n'as pas su me reconnaitre 3 T1 l' m, g/ k
你,你不知道怎样来认出我
, W" l- f+ l* ]. UYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
9 ~8 V, V8 {$ f9 {: `, v9 ]1 C3 q忽略我的生活,我有的这个修道院
6 f+ S/ K( e# ?4 V! x9 X- n+ p8 WIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
2 [. q/ G( Q3 u8 X" n0 Z& B在我面前,是一道打开的门 6 `6 `+ y/ d, E4 ]
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre * ^( {7 m6 Z: `+ Z; T2 c
也许
3 \1 [/ J& ~& R+ w) Q! \3 f* j0 qOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
- c9 z1 K3 ~0 I; m; p即便我必须重新开始 * v) Y5 \ l7 \! [& C2 M! t* s7 A
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude , j: B K% q5 Z% Q! J$ ~
你,你不相信我的孤独 5 }1 _+ a$ a5 {( `1 q
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
P* L5 G# X; }: k* } r8 {忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 W; J' I" v( Q% b1 M4 J
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
: T" `/ e$ H p% B在心中有一条细小的痕迹
6 u, a5 X2 e+ s, zIn my heart,a tiny string Filament de lune / u$ K$ q, W9 r5 M7 H& W; F
月亮的“灯丝”
- o$ w; u4 ]- V. E" `& H6 S2 a& xThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
3 X' [. }! T1 [/ O4 J8 i在那里支持着,磨损的钻石 t4 n, D, k% W& }: }
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 S; s: {# _, [ c8 V
但是我喜欢
/ e' e! P4 }& c$ W9 H1 eBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 7 |$ i# t6 W, I8 J/ S
我没有选择必然
0 o9 s; ^ R( ~I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento . p' ]" j, B4 h
但是,这就是“迷恋” 0 s) e% t6 d4 r X
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 4 k4 `: d, C h0 v" ?. ^
爱,死亡,也许 9 b& i. c$ y1 C+ a3 n
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" [* v+ R B. v a" L为了一句话而暂停时间 $ X N! z8 ]: v) F$ L$ ?
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
4 i3 S% f$ e' j7 l: L所有的扩张,以及对所有事情的让步
9 n7 [8 A$ |$ t* GAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " I6 [8 j. D0 s
这就是“迷恋”
$ G/ R& b9 L) h1 J' eAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' e+ a. T0 t$ v& |1 c1 d4 A' |" a所有的他的存在使我们折服
( t0 C( M( X( R# A: s- ?All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho $ g, n& ~5 V- Z# |, G+ W6 w. B$ c
最后发现那也许只是一个回音
6 }: N( c5 [4 v- [Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de - P) r7 v: w, ]' s9 u7 i4 d
你,你不会看到另外的一边
) F) ]6 `8 A# o$ i+ U: U; X; TYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
) u0 a" G; Z. C {/ V$ z6 R我的记忆走向自责的大门
; k4 s$ `7 Z% `) uMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ) U x0 `8 w$ I& L
埋葬所有,过去的财富 : u. P0 M: ` s2 p/ }9 ?
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 2 U0 `& g8 S! O: ^0 c$ J$ W
许多年的伤害
+ s; r! S- d$ WThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
0 O% {1 q, K; `5 v$ x. I0 E你理解吗,这将使我停顿不前
% F7 |+ k+ T! Z8 {9 }Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai - o( ?6 R2 y0 U2 X+ N$ m& s
我,我已经不再望向天空 : ~8 V2 k; M! _, A/ j
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
9 N+ b5 d; Q, O- S" H1 x( y在我面前,这道打开的门 $ H; f2 n( P/ H8 T
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur - W% i2 o. W. S+ A; I1 q$ W" R
这未知的东西只会伤害我的心
! n) K0 x. G- n" L6 sThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
" U) x9 C7 q# y6 s2 P( b以及他姊妹,灵魂 7 @7 e& ?1 {: g0 x
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
! r5 n' M, x) j: `有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 r; y' S; e& k& [2 A
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) j/ j$ T+ ^) b
但是有人爱。。。 0 ^! c1 D: o) u, F8 _! q) {/ E
But someone loves |