6 h% @' A6 B$ |+ l
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
1 t% H* p+ C7 f# p. `3 }你,你不知道怎样来认出我
! W3 |3 k d0 S/ J5 z6 W! TYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
3 B. \$ ?+ k" c+ Z: o' L4 ?忽略我的生活,我有的这个修道院
3 p1 R0 h' F" x# c' l. tIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
" j; f" |, H, {! P在我面前,是一道打开的门 1 e. U& h5 m" ~+ \! l- _) G% E0 ~
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
% Y$ G0 `, g; H' @7 k! O4 H也许
, O: r/ C% C Y% Z) B0 N7 G2 E0 [On a maybe Meme s'il me faut recommencer
w j. j6 b; o7 _1 ^8 a& N即便我必须重新开始 ' O% \, x* u. q( x( D2 U
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ' a0 P& |# U; K9 x$ ^* v& C+ v
你,你不相信我的孤独 4 w* U6 q3 K; e C, C
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai - c8 U! c" `8 W }9 [
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 / M6 \, ~' @# Q( I+ Q; ~
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
4 A, U' m! ]9 P在心中有一条细小的痕迹
8 I0 W, Y0 i5 E) \( a6 MIn my heart,a tiny string Filament de lune
& C& }$ v( |4 i8 L* ^4 m4 @) t月亮的“灯丝” # n8 O6 O: T7 W( p8 R: a
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
* T8 q5 A5 Y; C在那里支持着,磨损的钻石 & q" `, i$ t& z* }
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
# u* k: Z, }9 L( B/ l但是我喜欢 + i; Q+ Z) C i, w
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
- H( T: Y# `2 J6 d我没有选择必然
8 L+ o+ C$ `1 b1 xI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ! D3 F: {, [% g) S+ D4 q2 Y9 w' s
但是,这就是“迷恋”
* K4 W8 d, Z9 G( A8 x' NBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre - i; |" R" s7 x+ m4 A
爱,死亡,也许
; g- \$ I: X* [4 \' C- jThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
. D: A5 S# ]5 j7 {0 `为了一句话而暂停时间 & j# O% b% p8 k( h- m5 s: ?" a. h% @
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! x0 G. }7 {+ A: v
所有的扩张,以及对所有事情的让步
; V. I/ e N( n: S7 k2 Y+ L! ZAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - n+ O1 ?. _+ z
这就是“迷恋”
# ]+ }: p6 j7 w) zAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
& a: O2 X! v( } ?9 @4 ~所有的他的存在使我们折服
4 k0 h; {( L- H9 V4 _2 V- X: BAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
' Q3 y; W* p& W- \& P; K最后发现那也许只是一个回音 4 j$ |! d+ X+ S( v0 H
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de * D2 M, F8 W- k; x0 Y
你,你不会看到另外的一边 , Z0 T0 [8 o0 p- r0 Q6 S
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 1 P# I7 _. u* m
我的记忆走向自责的大门
: O3 G( R0 F# x( ]7 Z5 lMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ' p C {' a) w k$ `5 P
埋葬所有,过去的财富
% w n4 _' i! l, y+ w- @+ yBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
; s a# e( B5 X许多年的伤害
$ }. K& J7 u q# S' mThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser - K7 G1 B9 t3 M, e
你理解吗,这将使我停顿不前 # Y; N7 K! P2 W. ~) A0 r
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; V2 A' ~1 p, f( o我,我已经不再望向天空 N: Q4 w4 ` Q, `3 ]/ I2 `) d% L
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
% G9 N/ w4 x6 J2 ]) H在我面前,这道打开的门 $ n# V" R6 y! j4 K, H- v
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur " H. }% M; T. d' R$ s! u
这未知的东西只会伤害我的心 5 r @( }& |9 g9 G" x8 n- ^6 n/ n# k
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
$ P9 ?. I/ I7 y+ i/ e以及他姊妹,灵魂 6 Z" S( b( M1 c2 k( V( z
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même : Z+ x) P7 }; E* a/ n8 l
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 - N* m$ t) W: Y; R+ {+ v
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
S( S) o, M! `6 B @# U Q但是有人爱。。。
3 ^8 q* A0 B1 JBut someone loves |