|
|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color] / x. e, t) @$ v
9 ^% j1 U8 U3 F+ H0 ?
Angthong อ่างทอง 紅統府/ H& ~# c D! y
Ayutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)6 x& m* e) S7 T$ R4 h/ t" u
Bangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷), ?- C: ~ k/ [+ n7 f
Chainat ชัยนาท 猜納府0 O% X4 z3 r& H" ^4 t
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府( L$ z) k: \8 t0 Z
Lopburi ลพบุรี 華富里府
5 |, n' A! ]! ]1 \! NNakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)
- T( O. c& @3 b) B+ p0 mNakhonpathom นครปฐม 佛統府
) \" ^- f5 l" y, D: q8 I: rNonthaburi นนทบุรี 暖武里府
3 T6 X9 |6 p: N7 U& p1 J' B. E3 { _- KPathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府
( ~' @5 ^* F$ X9 }( n. s$ I' WPhetchaburi เพชรบุรี 佛丕府
6 |" B5 Z2 A/ O% d# \Prachinburi ปราจีนบุรี 巴真府
* J5 x4 V& {9 I1 ~Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府
$ c7 ]- |. D5 M+ @) ~! _0 E6 URatchaburi ราชบุรี 叻丕府7 q! i% Q/ a+ I! p' |
Samutprakan สมุทรปราการ 北攬府
& { r9 m: U; ~3 GSamutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝
2 s. H, t. R* [1 d# @, g) dSamutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府
. Z$ i! U+ b3 j5 `Saraburi สระบุรีี 北標府
7 ~+ y9 I% V* [6 LSingburi สิงห์บุรี 信武里府
! w# V3 G1 Z% Q" B- VSuphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府 6 j& R$ M6 w- }4 H; ?
$ P: d& F* ]* Y! L: p8 ^, |
[color=orange]【東部6府】 [/color]. k* v! v& }7 ^7 r) W; f
) v$ y9 ?$ S8 ]" I2 KChachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
3 i) l9 v# \! ?8 A' h5 b5 l& C3 N0 qChanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府
4 M n9 \- G6 n: m. vChonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)& |! Q% `: M. s" a% s
Rayong ระยอง 羅勇府# r% _" j* G" i: S T
Sakiao สระเเก้ว 沙繳府
, c, J6 R0 d9 l/ ?% ?- _$ [Trat ตราด 噠叻府(桐艾府)] , \2 C# H k/ `. E' ?0 u, I
H) S* Z) B& Z' D) ^+ L[color=orange]【北部17府】 [/color]" k2 M6 ~* [ p5 d
6 D' _8 J' \$ I
Chiangmai เชียงใหม่ 清邁府' E8 m5 F/ P9 x% n& i S. N
Chiangrai เชียงราย 清萊府
( ^* T* ^% @6 E- XKamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府( Y: Z* Z, u P1 u% N
Lampang ลําปาง 南邦府
& [5 k7 `! a9 J# U6 m: ?Lamphun ลำพูน 南奔府& v' N9 V7 G7 @# M) m5 U- Z
Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府
1 }4 @3 D: [3 B JNakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府
: K2 @1 {: e; }: n, [Nan น่าน 難府$ ^+ U V: R/ Z! c: s
Phayao พะเยา 帕夭府
: y# C; O2 `1 a2 ~ h {8 }6 t9 s4 DPhetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府6 M% m K( c) U2 I# z* P
Phichit พิจิตร 披集府, m! a. a ]6 S% K* z# c3 J: x
Phitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府
4 i4 V% Y+ B& J; E6 k0 jPhrae เเพร่ 帕府
( C5 n/ d- E9 H0 g: M2 H! }; NSukhothai สุโขทัย 素可泰府$ H- s/ o* g8 i9 T+ V9 U1 _
Tak ตาก 噠府 (來興府)3 k l+ ~6 ]. B9 U& h @
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)
: y$ U! u1 F3 W7 \1 Y/ s z! qUttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府
; f# Y5 f( w7 L& w$ r7 s# _( u5 e- E2 k' G
[color=orange]【南部14府】 [/color]9 K& m+ ^0 K7 `% |/ U: P1 R' ]* M
: Q% d7 e+ p; F
Chumphon ขุมพร 春蓬府
8 U1 K. x, h( i$ H4 |Krabi กระบี่ 甲米府5 p' }9 L5 i: M; }; c* [
Nakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府) q" N' L- ~ j: g* [+ z: i
Narathiwat นราธิวาส 陶公府) n$ K, a+ o( V
Pattani ปัตตานี 北大年府
: ^+ Y2 I3 J/ i8 h, G% g: |& {* d2 I' l& gPhangnga พังงา 攀牙府 g$ F2 a( _, O
Phatthalung พัทลุง 高頭崙府
. }- H* _/ a' QPhuket ภูเก็ต 普吉府
2 j( V& q4 p* u6 J; uRanong ระนอง 拉廊府
4 G1 Q1 }/ {* y' i3 h7 _/ cSatun สตูล 沙敦府
3 @9 C# ?1 [9 QSongkhla สงขลา 宋卡府8 q$ O1 p# L- ^* y6 F3 c# F0 v L
Suratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)3 s7 Q- N2 _$ L, T+ J' @( X
Trang ตรัง 董里府(什田府)
* h4 x" i5 p% y% p" UYala ยะลา 也拉府 " C: W) J2 c& w W/ ~- q: b' ^
& _5 f" u# S, _0 g0 u[color=orange]【東北19府】 [/color]& h6 e+ g/ q% i k- r, Q" Z3 _
4 R" e4 v& h, u+ X; Z4 L3 v
Amnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府; O- b9 J/ b \% u* S
Buriram บุรีรัม 武里南府
% b& m# s2 R. E$ p' |% fChaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府
d3 J4 M% Y& _) `! W+ NKalasin กาฬสิน 膠拉信府
% d9 U- e( Z7 z4 N) fKhonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府% @6 o( H. ?5 U* d8 t1 \& m" g4 b
Loei เลย 萊府( `7 K& `: g3 k# E4 h( x
Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府
+ X$ E8 I d( m1 c( [Mukdahan มุกดาหาร 莫拉限府" s. C" i) v6 N8 V, Z2 ^# W R
Nakonphanom นครพนม 那空帕農府
1 g5 @" d: b& d- G" a& DNakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府% R4 B6 i$ b) M, a
Nongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府
; i+ C3 t i9 g. X+ VNongkhai หนองคาย 廊開府 z, F$ L6 q l
Roi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府' o" X# T$ m- \8 `
Sakonakon สกลนคร 色軍府
1 p6 Q2 f1 @2 ~8 WSisaket ศรีสะเกษ 四色菊府
; c$ y/ n" Y% t+ j$ jSurin สุรินทร์ 素輦府
8 z0 d" Y1 ]" T: T# yUbonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府/ i. Y6 r0 Y. m" c7 I5 v+ @
Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)* ?% M: s5 B1 [% O
Yasothon ยโสธร 也梭吞府
# {5 }; g B( \ n1 y7 n
& }5 `# C) `4 ?. X: d: U[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]
; O3 Q" \' Y5 R# v8 B5 [[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color] + r8 C; n. v; _. A
สมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ
& I4 w0 P: X) Q# u) tสมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง " t3 B' @8 A9 W8 i
สระบุรี 北標府 ปากเพรียว
* ?* I# J' ?5 W1 pนครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ : ?5 D; l) u2 A) D& {) c9 T
อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง 1 `# Y4 Y+ s& I/ o4 z
นครราชสีมา 呵叻府 โคราช 4 H1 X& }9 ]+ w6 x$ R
ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว . y( M1 n% z. x1 p
還有曼谷也有任叫บางกอก。$ [. ]: f. U7 G* }3 j& E f; Y
$ D$ B2 ^( d! _) @
[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]. N: J1 Q" R+ m% s- I
中 部 7 N6 r6 [9 v8 S% [
ภาคกลาง
4 h- e/ X3 R" P/ X8 O. W2 K3 P8 ?! a5 ]4 \4 k. M/ J
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg
* Q1 Z3 D. ^1 {: H: v% M8 I. g9 Z3 z- K# E$ c, J: a9 F! B, Q
^2 D) ^, L* {' \; Y東 部
$ l& P# S/ e' [% c$ s' A! l c0 cภาคตะวันออก+ v+ e5 j/ m3 {6 ?% ~& _
5 y5 L$ ?% n9 Q, m
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg" \- F0 ?- ?0 z1 t" H5 @
8 @* E2 K C0 B+ M北 部
( J( Q; }: k0 m# K5 y2 Y2 nภาคเหนือ
& y3 F5 _' R( y) N5 x# U+ s U; m4 {+ ~+ D- B
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg3 v5 W1 t4 G: ~3 @4 b0 h4 Q' F/ m# I! c
! T: R& z6 Z( v2 {( O9 Z/ j& a南 部
, |; n/ `( J: [+ aภาคใต้
" o4 F% Q: b3 C; k" L8 i0 r: Z5 h3 } @$ |, M a
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg1 Y7 X) M% G! d4 Y4 l
/ A+ ]) g7 N6 H, T. p
東 北 部6 O9 ^6 H, ?) N* ~
ภาคอีสาน1 S+ v% ]5 S' w5 s5 v) c
' T6 M6 H+ F* f1 |0 o
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|