|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张$ k' P" a6 @" V8 b$ a9 N: O
" a) o' [/ r. f 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?2 m$ @4 b7 {6 {4 h- y6 v: B
6 V& c: H% ^* \; D; m% O5 [ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
% b/ F0 p" K! Y$ F& n; K ^ \$ R1 n# w7 E+ j% ]( f% ~/ j
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
2 |: j( x& T* G' y3 d# \; \9 ?% u$ \
苏:时机正好?
' `) c2 S' y/ [- F$ e9 p0 o1 K1 I' L9 w4 B: V# P
张:是。1 ~8 ?( t& t! Q
* Q1 m: q+ D8 ], U9 [ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?; V; D& j9 d2 ~, i( S9 }
$ D+ P/ b2 L+ J 博:公使。' d, I5 Z% n7 E" P7 |
9 P; O0 G- S5 ]* a3 t0 M- t
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
4 p' j" W& W: c3 u% K8 [- u3 q7 l0 B. [9 J0 W4 d" I
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
3 q3 K/ B- B0 \, F8 k% y/ `
! X, N$ T# }4 t# E% p$ H/ q" y1 y2 {1 | 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?; t" K$ G: ?9 V5 R& D9 h( t
4 B D0 I' H5 u1 d: R 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
# X3 v. G; `5 I3 ~# l/ |
8 E# m3 J" _# ?/ m 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
6 B4 a& v- a& N+ e5 }
1 S. t8 m4 q) b/ y/ P' J 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。) V3 I- n/ r3 M ^
( I/ _: S5 e4 s8 Z/ f0 D9 {
苏:哦!; C8 J J. u8 ?( ^) D
8 s! H a/ O8 T! r" H/ }9 a! i 博:这位是真正的职业外交官!哈……
/ h' C( k/ _: i5 h
. R1 v) w3 [1 O" J+ d9 Y 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?6 ~4 z! O$ |4 L+ r" I
( ~* i/ [2 N* |0 O" P' H$ x
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。" H8 _' C8 J3 `, m! {& |" I
% ?" p7 e5 v5 M* |2 w7 T- G8 H# P 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
. ]+ ]( ]3 l' _
; I/ Q" a) i* |- } z 弗:是的,说泰语。2 ^9 m/ H" |) {. l2 [# V% ~
% B9 B* `7 e% G% E* G c5 o( A
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做? f1 L0 T2 S- c1 D, i
" k5 V# k7 ~5 h' b# y 博:还从来没有吵过架。! s' |8 {$ w) h1 ^: B! f% r0 Q: J
5 U: e$ U. v8 d6 x' I- b+ M 张:是,从来没有。/ ^) n3 r4 @$ z/ X9 V, l
* |4 i7 V5 S1 g" P# d
博:用泰语说,就是“还没有”。& }8 F6 L9 c0 q- E4 k/ J
2 p) y3 r6 O1 ?* x$ X2 o 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。% W/ d2 m9 `8 V( D% N1 d; M
' [( @$ \& `+ s/ H 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
! b6 i% F' c% q
9 Y7 A9 `- l+ M; O 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
# ]( T3 x* W0 v& j
2 X8 M. V, ]5 G" U( ?/ g* ]* R 博:从来没有在那个时候见面。$ I! U' ~, \7 g8 z9 u
3 g" W5 U3 p6 T4 H" V4 L6 p1 @
张:哈……
, M( S4 R! C, W6 c( J' {
' G3 o+ m! t0 V& k' z4 `+ ~% } 苏:尽量避开,是吗?
! ~; ]9 q" q3 s! h) n$ Q' e- t" p7 M2 ~! t0 o7 y8 C4 H5 `$ |
博:避开。避开。3 r' X" Z% x/ Z( t$ y7 k6 U" J
) _* W! J% s" T, B& q- c# f, a" u 苏:那英国呢?
2 P( P8 L; \4 F, V! P7 C' C% Q& v, w' O1 V+ Q* E3 D
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
4 G' p+ x' k& ] {" {, @
- \2 N E! u7 X3 h 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。6 j7 k1 g9 w7 d0 |7 s
! P* @$ L+ g, k* C2 N 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
7 o8 a% D+ Z) z, C/ _2 e: G0 h- U
: H ^/ O, [, G% E a1 z 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……8 `6 L8 V$ Y* D' h: ~
3 z+ I F" f6 j9 v& |$ R 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。2 i4 h/ f/ {+ Z, @
" W% k) N- x9 v9 }% C 苏:那作为朋友,会怎么做?9 d7 D0 q" \4 y( t7 ~) Z
- |4 a' O$ E t; }) u2 t 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。( _5 s" Q$ ~9 }" z' }6 P
, G0 t; l& O: X% Y7 c' I
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?& J7 c3 ^" _, D6 I* S D( \9 Q
+ P# w! M& ]9 V6 R' C. e, j
弗:是的,会交换意见。% J! z6 s. {% n& m% n' A7 e8 ]
( u* V9 E0 y7 a- K! f& g+ P 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。( Q+ _+ [) ^, k% N& n: @
. s* `4 ?7 q! z. V' `
博:没有困难。
1 S/ O- d4 T: P
. |% L) \; l, M% _6 F6 j t 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
, m) X* w2 [* k" A' |5 k5 u, ~ L9 _: K6 M" x9 i$ U; u2 p; {2 y2 d
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
; u& |1 G+ S3 |% r; m- R4 m& T9 T1 }5 u! h4 t; z
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
( | o$ O1 _ ]( j a+ k( V# n
+ Q6 U9 S% z* \8 u) O 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。1 |. H; r L5 f5 Z0 o
4 t( t, o1 O$ k4 Y4 T. g 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
^; w/ ~7 @# ?8 h5 E
7 T, g9 W! [: M. n$ e' k 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
: D! {1 @- h6 ]/ C# n3 X8 X1 x; Z+ I0 j1 x) R5 z
弗:我们必须保持中立。
Z1 T2 Y2 f6 l8 y. g
5 L3 t. r& y9 H/ R) F& M5 Z 苏:始终保持中立?
& R! P1 |, @: K E- g E: F2 x, F6 K. n$ f
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
0 e# R4 W* {5 N& v3 u) _3 @. c, |8 i' t6 ^# F
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……2 w0 H, l! G! H2 I" M; x
' F2 W3 k* z9 H7 Y6 P8 d m1 c) a% }
弗:但我们不理解啊。
! J/ ~' X! P* U0 f- m+ T! [) s& M! f% N ]
苏:不理解?
( s$ V9 R) r- M
b! N/ J( j% Q3 n6 F9 q, g 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
' f. c. p2 }7 f4 h/ S# b, u) D1 s( |3 L
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?& _4 m1 G1 i9 q" S% G! l
5 n. ]5 w: S5 d" g/ g5 m
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。6 W& M9 w0 n; B4 J: J
( {& w8 n' O$ ^1 _. ~ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
# U7 j! g7 K2 Z' G8 O/ Q& N
8 A! b+ w4 L3 J. m. _ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。3 V/ H% H& x# E: e( O# l
( j5 }: m# k& V3 e 苏:中、美是同一天吗?* C8 W' h; a" c4 W. K9 S
1 v2 ~9 a/ H: j3 U( s5 s
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
. A6 Y& t Q8 v, y/ c* s
: Q( X1 e0 C/ |# G 张:是。
, }; {2 S9 @+ R" u
6 f Y" N* D, p. V; m( P 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。/ w i% s, K. o5 i/ D
! M9 p/ R9 }% G8 F J 苏:张大使介意吗?
" [6 o% k& W3 _: |
' ]- C0 }# g2 \1 d4 L 张:不介意。, l6 b& Z2 h1 B% c8 w! D. ?8 Y
2 k- V) ^0 o$ e5 W1 t# @* v9 n 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
( X/ ^2 w/ e9 H4 _" {& V- g
0 |4 m( e! I0 R- O { u 博:苏提猜,不要想得太多了。
, w$ c& Y7 m5 r; ~( K: e! ^" w/ W
苏:泰国人这么想。, d! ~ H. A* a- o! [# f/ o2 Q3 [; m
9 \8 i: L( J8 S6 ]1 l! L 博:我们不这么想。0 }4 S# L) ^7 T2 K! P: S
$ q) ]2 B- V0 u7 q 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。0 X7 {- w; o1 a% m+ T: N( f; w0 Z
; h! S0 u2 P) S7 u# }: S/ J, ?+ H2 _
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变; E- N4 k% A( k/ e4 U
. |6 |8 w) v/ w- E, n8 g. {+ j5 t7 s 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
5 p1 _4 \9 a) R0 D- x9 b2 u
( h1 {! a A6 ^ M 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
7 ]1 t1 V' \+ N9 ]1 _ Q8 m' K
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
I2 a6 d8 l7 x2 y0 Z9 q7 {' s, `7 x( }" r W- F' {8 O' H+ o1 J
弗:是。
) S$ w5 U3 P" m9 b7 }
! R4 ]1 f' Q/ d& j0 w0 z9 F: ] 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
5 C1 O9 V( A# |1 s( m$ O- \$ h4 T' M& l
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
$ O" T) o7 |& b8 k* z$ Q9 A8 V/ E m# ?0 ^( l$ [0 b; h7 V. ]
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?" l' @5 d+ s* D6 G
7 {% d6 N+ X2 w& F
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
& L, s" e' c! b ~( h9 u% r( S* N) |% s3 a9 H, O Q
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。0 [6 M0 y6 p( N& W
+ v9 R+ ~; V! @' w 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
; ] L0 R1 i' P* v3 s8 [
3 o; a0 |6 n+ m8 ]5 J. w" Z% y 苏:大使感到糊涂吗?$ M Z" K" Y) ~5 ]
8 y; s3 p, G& ?% k; o
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
# k+ G# r8 e7 b6 ~! a
6 n, S8 e0 J4 O+ }* O' Y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
7 m& [1 ~3 @& b' t* [# Y- U4 |" S7 o/ d- W
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。7 T q6 u3 j, z4 q2 x
2 K( [% R- r: _- [
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
* t# Q7 n8 {+ X7 S& T9 x x/ X' H( X/ U- |0 a* F1 ~6 m
弗:哈……2 e u5 j6 |/ {! I$ G0 r
& L# M, U9 `& e# e
苏:每次来都碰到了“革命”?) L( d! Y% V8 a1 S: _. y) n
5 ?/ u0 H/ C$ P) t( P& g 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
7 D. x8 R! u2 j2 t: m0 k; [
8 [7 t1 F h) { 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?! w2 O% b6 B: w6 K: k
7 x) i! G' i9 p8 c' @/ l `
弗:那天我在英国。' \+ @" v/ [1 {! y7 v! R" ?
5 P7 x4 [7 D* B0 `9 C 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。2 ~ I- q0 \) S+ j m/ C( p
1 k: A) B3 `- ?2 m* L7 I$ i9 G 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
; S a* m5 m4 [! e& Y F# Q7 M- C0 `: a. J
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
' @3 }$ K. L8 |- B2 i% Z' `
' ^7 @+ a. I" x+ h 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。$ b x) J2 b- f4 A5 d* B# I
, i p( q8 { _" n, y 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?( q5 r$ a% z+ H" @& o
6 R- h2 N( ~" Y$ s E" r' q O 博:那你说说,有什么情报?6 ^& K" }8 |7 U
5 \+ n! E# W5 r: W4 P 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
5 ^+ {+ {9 N3 c8 F% v
: N6 f' i; b* d9 p: Y: D; K 博:不对。. d$ t" z5 {# F" e, {: Z( _0 h
1 e8 G, T/ i0 R# a0 y1 R 苏:CIA,可能有什么情报……
( s$ ~3 h- A: Z3 B. b R! p5 |, M: u, o' w K
博:谢谢如此的表扬。谢谢。7 C# n$ Y; X$ _1 l9 Y, v) N' S9 ^
1 k! z0 ]; _+ S$ c; \1 M+ A
苏:不是事实吗?
% y6 n. D1 l" S3 @; m+ ]9 W
% G- _/ I3 U: G9 O( W 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。; m/ z2 W; ]- }: ~
4 h8 v$ d& i8 V, e4 u9 a 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
: K( m/ [( R9 L$ X& S' G" {9 S0 K/ w$ w& O/ [0 T7 c& [
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。3 ?0 S# _: z( g( u5 d- @( s
5 }+ }+ \: S+ y 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
+ h$ [! b0 v1 ?4 h6 [* G
& L: i' r3 H9 l# ~- n 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
7 k I6 k' X9 x! ]* P7 d7 J( Q; L& c* Q" P& G+ |7 `
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
( P: |" l m0 {1 f# O8 |) d# { i, p6 t1 m/ p9 t) M! x/ @
博:苏提猜,请不要这样说嘛。/ X( F( z" @) v" V& F
9 z' Q* z$ S E& v
苏:为什么?损失什么吗?
% n8 Q5 _" N+ @7 {/ x3 H+ ^& c$ [9 w. ^& T( K
博:是。哈……
5 }, p8 V& c* F! o0 z! _1 b
* q/ @" o$ r2 o2 f" u 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?4 f5 o) Y% g+ W+ U9 u7 f7 k
! m3 }* B! ]. ]4 I5 ~
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|