|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张2 E+ q: K+ o! ]8 r2 {5 e6 W6 Z
) _0 d* c4 _) k8 _2 i 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
) i* `. H2 v% m g" I/ T" G0 M+ [. X& M* \- o8 ]) h
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
& g4 x2 X( G) J i4 w' T' ` C4 f( M6 D# Q. n3 k9 ]" t/ ~
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
% @/ h, r3 ] A. o# e4 k6 y. a8 m9 ?
苏:时机正好?
1 A( c8 U8 r8 o6 D7 _) B
9 X2 m+ k% ^1 D G# L, K 张:是。7 V2 K9 f9 j0 P( B6 M
) v5 v4 h4 M: b, u7 H/ F 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 v# M" Z* u4 ?5 |
: J# M! H6 K/ ^& ^7 C" H 博:公使。
2 B N) Z. k, \
}# m& N6 ^ W 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?; a/ R+ t1 s# m9 z/ R1 I6 j ?0 L
' Z! D8 w+ k5 H 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
7 Z3 W- w, Y/ }7 i; H2 X
& n, L* ^! i3 i3 K+ T" u _ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?7 ?, ?9 o1 J7 g; v
( } \% P- N- t! l: O1 x7 ?2 x( x 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
# N1 ^) `: _0 p# B9 g* F3 e, d, R
5 Y9 a) Y$ g! v; s* q 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?+ c$ U8 T M1 s
9 `; [" m4 x Z% B
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。+ d& f1 s. ~2 T2 N( W( q' t
' f1 a' K2 [6 m$ F' |' r8 R) w5 ` 苏:哦!
: C8 Z- V! `9 e3 @+ P$ o7 |$ k
# d2 M4 Z- {0 ? 博:这位是真正的职业外交官!哈……
* R; `8 r& g* {# l- j
4 a: Q) _9 t+ V7 J 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
4 U% b0 D2 j& ^. p4 z( l" |$ g( ?5 ^! u% b
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。" I5 k7 Q4 X$ z' L3 r& p" t
$ E: h( T0 F# [( y0 L F
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
& I/ d( u% v1 M7 t1 h8 @
, q. x# n9 z0 `% } 弗:是的,说泰语。
9 y( E/ Z6 o' L4 v: z, v1 j4 W0 F1 G1 m3 `# ` K
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?5 ]) L' A, y4 _
/ ~: f, A2 B4 E/ l
博:还从来没有吵过架。8 g& y1 ?' P) s5 h9 V! W
n# s$ }' Y* Z; V
张:是,从来没有。; L! e1 e; ~+ R+ Y
6 @! P4 \# z4 T* e 博:用泰语说,就是“还没有”。: N4 N7 ~4 ^) R/ b- k8 A$ a v# m
3 U! D9 j$ K/ \: m3 R3 U7 M; h
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。; |* V1 [5 n7 J: X2 `2 z! C
$ d2 S' W0 z* b0 t& C1 a9 A7 ]$ D
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?% R, l9 u: {* b
0 f. l+ a, M3 W8 w
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
' M$ b. O' b. n- S9 p2 X/ ~0 A4 U
, _7 I; L0 \3 b! ] 博:从来没有在那个时候见面。
* X" Q- _6 P+ J, R
2 E- ^" l4 B7 \- e 张:哈……2 L2 E8 _2 i1 E$ T: Z
9 M* J% A! a: O 苏:尽量避开,是吗?
* ]2 z% b7 M- d' E! A" H3 A2 T! ]2 a$ `2 U. R; r
博:避开。避开。4 j" ]0 V/ {1 F' ^' y) |4 l
* C0 w; L3 o( p3 h/ B) j
苏:那英国呢?9 a4 B( K) G, c, K6 ?
/ M- {4 S. I! i9 w
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
8 O* {7 D l/ v8 m, f; c! `6 I9 i( f9 Q+ u U! P
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。7 h' a o5 h7 g& f' B& h: t
# @+ o% e @! m 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
: U' o" g! H/ ^, J- F/ R" e
7 b* P- n' t4 X! m' m 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……+ s- L5 J, `5 H: [; F& @% H
$ Q7 J- b, W& o9 c5 Z 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
! Q/ o: j! t `- R( X8 u1 J. |" X0 ]4 I, M( j% T. S
苏:那作为朋友,会怎么做?
6 }* y* v. c) K3 E. ^$ x+ U, F- ^3 Q' t" P, m8 O( N7 z( x
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。$ j) Q7 |# ]5 o& ~, @" |
) i+ C5 S( n" g5 z9 ^- v6 ^7 h* _# Z) ?& x
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
9 R) Z2 a+ m# E9 o+ `
# c5 c I( d% } 弗:是的,会交换意见。7 t3 J" O+ f% c6 M( M7 B7 J
: y, T: F9 _& b* m 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。6 |" i6 W2 L9 ?- l/ ^
+ f# B8 L8 i2 Y5 u 博:没有困难。
6 q* ~) j6 B' o2 X, \. _' _# N1 W. |" [
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。# `7 J5 i4 V# n
) n: z( R: \- n. r* W 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
0 F% X! q1 e7 u- a! \7 Q& m' o- e5 s' z" J
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
4 u2 D: W4 A& @* o% j: g* Q3 X0 t) _, K4 \6 d: E3 ]
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。8 s. O Q6 G( M; V
3 d, W$ T" n$ l- K o ~) {
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?4 x2 |. b. |( g$ w5 `9 Z. a* r* n
0 ^" U4 Z u: H) A: c
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。, Q- P( u% v6 G; _
9 Q- X2 s# f( h. y
弗:我们必须保持中立。
& {2 `0 j4 W7 `+ b" D% b4 k2 }; Y* G- d
苏:始终保持中立?
5 y/ c# f# A$ b4 A) u3 u' z( c/ }
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
2 I+ d1 @8 G$ A( r& X" @; y! w) V" w! }
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
' q( i; t. ~: Y6 {/ Y; U e7 J5 h! |+ ]$ c* @' F7 u
弗:但我们不理解啊。6 A" n- H& |1 y0 Z5 ^
, J! t1 h5 X! w1 r
苏:不理解?* m6 K3 {3 w4 G" ^% I
- |1 N' H( a3 W' ?& |
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 s% O% c# t% ]8 s8 X# {& M( n5 I3 ^/ L( }
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?) \( ^1 Z' ^( ~" B& f
* }& r" ]9 w& m$ A& p+ Y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。5 V$ k0 y- t/ A' k
9 @5 i2 z0 _+ {( P- A 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
) m* u: e; D8 r
7 ]9 b% ^3 t4 [9 t+ O# u4 z, M 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
* {. ]/ N- C! a- G% n, d4 a D) _' D# G# @# m8 z
苏:中、美是同一天吗?
; z- p7 Q. _) r0 F' W/ U
' Q& A( s( d+ }+ V4 F. y 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?/ p, |; Y% {9 H5 c6 B% t: M
3 J0 G. [7 w6 v& f& Y- _5 A& o6 z% z 张:是。
5 ~$ o, u# L; I- T, L
- l. C; ?! o) T0 V 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
: K- Y/ y3 S' I1 ~ b9 M$ |
& d y0 j; n/ @* M! d1 C 苏:张大使介意吗?# @! X( y e7 T9 g/ s/ ^
! [* P( Y4 A1 Z; |8 ^" c; K
张:不介意。 s! O/ C P2 B; @
0 X/ }: G# S: L) s
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
; l; u6 @* g, E5 b% t2 h. l: Z7 \8 [: ?5 n* q
博:苏提猜,不要想得太多了。: Z6 Y( ~" V# P7 }5 a+ z
3 B$ P7 X4 ]4 k5 s; Q6 i4 C& x v
苏:泰国人这么想。
0 }6 E) T- \: k/ h$ e8 F: y; h! u' d) P% A( f
博:我们不这么想。! a1 ^: U' s3 z! |/ f
7 _8 D6 G U# a4 P# N
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
: }6 T+ C& }. K0 p0 v8 Z& {4 ^2 @: _7 h9 s$ s" x1 p& ^& c# W
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变3 s6 g7 X8 t, |6 K
' A6 M! V- x X) q: _, w
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
/ H/ b+ c A! }# K; s2 @/ A% \- [- B4 Y1 |+ {$ O {# C
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。3 \% y- r* T' \
% }; I& V. ~7 I6 f9 | I8 w 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。- y- \$ ` X v ?: O) _& p# M
6 |: q( ]- G4 c: T1 O+ _
弗:是。
( X/ t( ^: b' d: {% ]
& g$ H2 r' B* P2 v1 ?! S9 B! i 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
* h5 N) v, M9 |9 m" C; I
8 e# u# e: T! ` 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。3 g# l7 o" v4 ?. e, l6 m8 `2 ?8 m
+ o: U! e5 Q7 R( m, S 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
" K: }/ @% G5 c" f( ^" U" O% s+ `: ]4 ^6 F- ]$ C: B
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。1 }; q; \" h2 R; ^5 m; u5 u6 P% s( z
* X& e5 Z% C% o 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。- b5 Y8 m% X9 i1 S
6 P2 W# i: X" g0 l% E% C3 O 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
+ O- ]' V2 a: l$ s" V( u( O, O( G+ a% H* W$ m& b! @
苏:大使感到糊涂吗?
* z1 I. X# Z" @) ?- s- N' p: s& |0 E
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。, b1 y: m5 Y& U+ @0 p1 \( Y
6 b# j W, ]' m9 t* D p 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
/ n+ `- f3 ^* l( I
* j3 ?* C! a, K2 e2 n6 c 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
: {2 x# m: o4 u0 {& A9 q
8 j3 O8 O! ]9 Y1 | 苏:可能是因为大使您的缘故吧?3 L& U( E6 C( A: g; y. L2 A' k
_1 _) Z2 c8 E6 ]4 ~5 @
弗:哈……+ t% [* T0 T, t
# @1 t8 g4 L9 n2 n
苏:每次来都碰到了“革命”?8 |6 Z9 s& L1 D5 m& ?$ p# h/ i O
G" Y0 `' N/ a 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
+ H' e. ^- Z5 q* z' Q4 L/ `8 p8 ^$ q/ e5 _8 |: ^
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?; k5 p' N% C% @
/ k4 D- b! b6 j 弗:那天我在英国。. L: `. n2 h4 l& c) T7 u
1 X3 @ ?5 y; A! v
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
6 U$ X8 |" ~/ z7 M! h# k! m+ _" e$ A$ T1 i B: V7 L
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
8 b+ e' d1 m0 p9 _: H3 d3 d6 A8 `3 @, [# b |
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。! J& @% y, F. S- r% s/ r
8 j: n& w% O8 U' } 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
. z2 q% l. ]- i7 d3 R4 v/ W2 w% u; Z) A c+ Z v0 D- p$ J
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
( h8 | n/ R H% j8 B( e/ o2 X
" X4 v" q3 T8 k 博:那你说说,有什么情报?
6 _, T) G6 z- x- ^& V( u( U
2 a% n! |# l* U 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?7 t5 e5 `" @! F
( Q/ \! K6 @) L. ~# \
博:不对。& H7 V: k3 \) r: K4 X1 h7 S
; {* g. m* b7 t9 y$ Z5 u# |
苏:CIA,可能有什么情报……' a( a0 ?' Y1 L7 D; a; Z
5 I& u( ?% G4 _ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
$ ?0 a7 y1 k; d% i% R* t/ H
# C, Y {9 u$ c0 ~2 K 苏:不是事实吗?
2 U: d! V/ t8 M
! m( ?' ~. y; }2 e/ a3 b5 P4 W 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
5 `; F4 I1 ]& [
! ?, G* s/ I9 G 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
; }$ ^+ K6 P. D+ C) P
; X; k j6 G8 L' [ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。2 b6 q: b9 B7 m2 J
0 P3 `' @- R. K. u8 a
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
! U: f( d& v' f# {: C9 D
2 V. h2 P- R3 P3 D! H& ?7 J5 C 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。6 [4 o' p; S' o" x2 P/ P
" g8 ?7 B9 o# t+ }4 e 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
0 U( R' j+ o( [* X+ c$ G$ D7 b$ E2 V
博:苏提猜,请不要这样说嘛。/ b7 i0 }1 s n1 ]/ A
3 Y! V- u7 }& o+ y9 F 苏:为什么?损失什么吗?' ?/ k' [" a( r. i( [
7 q0 |7 b3 T1 N* f) ^
博:是。哈……6 w5 @' l2 T' {9 I: _' n3 \* @# Y
8 q( h1 i# H+ E, N9 x2 C2 P/ B
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?; c2 A4 _% M, u! ^
: |4 u+ M3 O; Z) \5 M 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|