|
|
求这首歌的下载地址
: k9 F* t1 ~7 d& ?4 G: d) ~; m$ J$ a
$ u, x3 i2 r% Y6 bLove is a many-splendored thing.+ [! W3 X( n- u$ P% r) s; x+ D
It's the April rose that only grows
. T8 H" s9 D8 b( f In the early spring;
, a6 K+ g/ D# [) x0 D4 O- A Love is nature's way
! W- q+ _+ K, m4 [0 x& v1 Z Of giving a reason to be living.
% u4 g. d! E! f1 P$ B$ E4 _' g' A A golden crown; W+ g9 n$ g9 v% d: `% T
That makes a man a king.
( w- f$ b* q1 r/ I& r# x Once on a high and windy hill,' Q8 c7 @, U( K* e9 c- [6 `2 c
In the morning mist two lovers kissed: v: Y9 {2 I0 x. N3 N
And the world stood still, U: T$ O0 |2 D5 v
When your fingers
* e: O8 f! [* R$ }; O+ S' V8 E Touched my silent heart,1 n+ P& d* \9 x! @8 w4 b
And taught it how to sing.
- w% \2 F. |3 m. ^# V Yes,
+ Z( ^0 }; k8 X2 C3 R' E True love's many-splendored thing.
, A$ c/ N+ C/ n3 v# ^* j- _, o Once on a high and windy hill,
/ h: P/ O4 ?5 R- d8 d# `2 T In the morning mist two lovers kissed8 i% E1 t% z/ h: D
And the world stood still,5 R' d: K2 y; G& E) ^
When your fingers# s3 J. h* | ]5 [
Touched my silent heart,
2 N! m4 E1 B$ S And taught it how to sing.. v2 U" ?3 o; C' ?" z& O; O* H: K
Yes,
, v$ W+ D2 r: q! r3 `9 E True love's many-splendored thing.
: s7 ?7 p: {6 W ^& I; a0 B [参考译文]
0 ?" v6 U- W8 n: B \& D 爱,多么绚丽辉煌# p/ a8 x u+ X' m4 @5 o
爱是一绚丽辉煌事,
7 Z1 i$ {* a) D/ N2 W 是只在早春才吐艳的
) `: b' X7 ^ T4 P5 K 四月玫瑰;8 U" ]6 i0 D; g3 o
爱是天道, y6 O p6 ~+ W: e
给人生存的理由;
# M L. p. V n; T6 o3 q- p 是金制皇冠,( {- y4 `# G0 l6 Z) a0 U
使普通人成国王。
5 w9 n5 b1 R2 o- h9 Z7 e 一次在微风吹拂的高山上,8 Q. U5 o3 B/ b7 D' u7 l" W
在晨雾中两人亲吻,
+ u5 A; i- c6 a; C0 A 世界静静站立;
' _" S& U! ~6 g% p 因为当时你手指
- ]6 A4 L' N) |( |( a6 g% v; P 触动我安静的心,1 l" D$ R9 e% E
教它如何歌唱。* G) T7 u2 } P4 v2 o
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
1 b2 n* A, t/ E. Y 一旦在微风吹拂的高山上,4 Y; K( g' J1 d$ N
在晨雾中两人亲吻,
8 U. \# o4 O; y0 ^ 世界静静站立;+ Q \, p! G2 }* j/ Z& ~3 F
因为当时你手指' i8 C1 U- b# L5 h1 k
触动我安静的心;9 Y7 K+ d! [8 J, t3 o( n: z4 ~/ Y
教它如何歌唱。 E4 \2 a$ z3 N6 ]& z# J: F
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|