|
+ O9 j0 m' ^9 i9 U7 o
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 " T! b& ]# i; ?/ ~
) `8 h0 x0 V; ~0 L: k
' y' m' y N" `5 u D& s①Hot and sour soup with shrimp) L: N4 y, P9 H3 [ w$ u5 I- N- f
4 s, Q4 [' X- H
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)% Q; g( }( K$ n- R5 `
% E% w# C1 O, J
ต้มยำกุ้ง
& g; C) F' G" W/ ]" @6 P: K" e
! x2 e" ]' W" W9 e0 nTom yam kung3 Y1 K, g& M4 _8 Z
4 S' W4 m% q- t7 U u) t
②
7 ]( l& \( a# Z5 j2 s" VGreen curry with chicken RDy
8 S$ F7 g8 J5 R1 d7 H" v5 ^0 Y綠咖哩雞0 `: v( A) b5 z/ K3 Z# b8 B4 s
9 d; O# R6 s. K
4 A: V; V- g4 T9 Q. T8 g5 y9 dแกงเขียวหวานไก่
# w; \+ }* |9 E9 ?3 {2 u ( J5 D1 s% `. J5 Q( x2 M
Kaeng khiaowankai/ ?) i9 c7 f$ Y# B; m8 P
$ f: K- \2 y+ v* V; @
+ [5 z5 y! i: V! V+ ?
5 h& A: c& C* v- G4 i% ?. }; N0 N$ a③Fried Noodles
( ~/ b7 A. x8 S# l8 A5 k1 z f
; v" X! I( E1 V5 T' i& ?8 j泰式炒粿條/ g+ j( n# Z& ]( [9 I6 w
; M" Y& {. h: wผัดไทย 7 e4 v1 X$ A2 @' k, t( ? E
Phat Thai, X& V9 l- M& A. \. P; [5 o
4 T8 r) F$ w6 ~8 l( j0 X3 ^
4 Q7 b W t% A: O1 t. e; i : s7 j, |0 c+ }( f- @1 Y; z
* B' T4 z$ c9 n" x5 a1 `
% j+ _) S$ f$ h④
! w+ ~( }5 u% b7 J/ o; i! V5 w5 I
Pork fried in basil
* Y" Z# Z5 o: W& d/ Q
( J0 g$ i+ b0 t. K- P! F0 q嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 3 ]' H" ~: W9 J( p, y2 ]
ผัดกะเพราหมู、ไก่ + F$ U8 F$ Y, n0 q4 C
' R- d: L$ R. v3 d9 H
. p. S0 y3 W' U: Z
Phat Kaphrao Mu or Kai
1 J+ t4 G v+ I7 v4 l 6 J* z4 r+ M0 v
" F* i# s, Y# l6 J( {# }
/ {" b; k$ S8 i⑤Red curry with roast duck
. }7 g+ S0 R' ~紅咖哩燒鴨
0 X# s/ q* [* s3 u% I8 t- G
0 {8 S- r" {4 J' O2 {Kaeng Phet Pet Yang . A; L1 g2 v+ \- Y# j: {! Y8 h
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
8 e1 ~; a e" k* F+ l, q7 t- m' ]+ X. v. T" y0 @. `9 P: F
/ U5 D/ L: r2 j( B" O. | w+ v$ Q9 G5 W" o# @2 r% ~
* J8 D) @5 N; r! S& @6 U8 S# x. u⑥Coconut soup with chicken
1 I4 T# |! p7 ~6 M% a0 G : Y1 ]) ^ k/ X- r# \9 h
椰汁雞湯- X/ H/ b) h. l& f6 R' F
, B. p" u0 C- Q, i8 C% A( A
ต้มข่าไก่ 4 o* g6 O( t1 [5 R3 \1 J
Tom Kha Kai# X- c% w ^; F% v3 g2 f
8 d: [0 D' A6 e" V: b2 o: Q: `# l
" d, k0 V( z( P. s
+ @0 t$ W4 U# k! z; i+ T d
u: F0 F5 y I! e1 V# X& c _# L. g J1 K
⑦Thai style salad with beef
) y% M0 A( U( F- |7 ` $ f" x# U- {# `( F
酸醃牛肉
1 ]3 j/ }5 q; U, T8 p# _6 v
) r/ j# s# q. o8 |0 j. ~ยำเหนือ" t2 l3 Z* T4 J& R$ U2 B
4 x* J6 X, A$ u* D
yam nua
/ Z5 `* @+ s9 U 3 {% J; @' ]5 i$ Q: n, X+ ]
⑧Satay pork % r6 \1 i) K; V x: ^, [
0 l; [ }5 t1 G/ ^沙爹豬8 p' t5 w9 g. C5 O+ C7 t( g1 @3 I
O# d- H6 {8 u. I5 N) A `มูสะเต๊ะ4 d6 _, g% W- z* n: [, ?9 `0 q
5 X; e% T0 |0 v" y* \6 |Mu Sate
7 J: U1 Y% h. s% F! O4 K. S ^9 h
: m' K1 c) c& J8 j+ g
9 r( r* Q& ?0 \9 y" ~
4 j3 B) v4 g* ^* [6 v, h⑨Fried chicken with cashew ( Y8 G+ A9 b7 X1 S
$ N; |; A. \; p3 _3 q9 q. M腰豆炒雞
- b! C7 V5 |, c4 m
( S8 X U. m; @ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์( E8 H+ j1 S. {& b6 ?1 Z
$ z" ~' w* f3 k2 L
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan4 h5 l# r$ M/ u& Y, t; p3 g
$ t( ?4 h1 J* C. N+ h$ N⑩Panang curry
/ i v3 U0 T4 X2 D ' a% f0 |% U) [% ?3 i F" }
帕能咖哩0 }7 b4 ?9 y3 k* q- I+ v# S
" R9 S% `7 q( ~5 a7 f, S
พะแนงเนื้อ
, Q- A7 g# h6 ]5 Y8 ]# `. u
3 Z3 S* Y1 H* jPanaeng& r. w5 |, d- b% j5 r; ]
|